繁体
因而当迪奇-桑德斯单独一个人走
餐馆时,奥萨诺
本就不是他的对手。他走到他们的餐桌前,停下来和凯瑟琳打招呼。原来他们早就认识,她在他的一
影片中扮演过一个小角
,不
怎么说,凯瑟琳崇拜他的程度超过对奥萨诺的一倍。奥萨诺醋意大发却又不得不由着她去和他调情,最后自己孤零零一人灰溜溜地回了旅馆。
程中,他对我们又是挤眉又是
,使我觉得很讨厌。
“这个混账的城市,像我这么一个赫赫有名的人
竟然都会败在一个该死的侏儒手下!”这几天一连串的打击实在使他伤心极了。在这里,他的名声一钱不值,他的普立兹奖和全国书籍奖也无足轻重,他甚至还不如一个侏儒戏
!这真叫他受不了。我不得不把他扛回他的房间,放他到自己的床上去,末了还要不停地安
他说:“听着,他不是个侏儒,他只不过是个小矮个而已!”
“是的,我一定会把意见提
来,让你扮演这个角
。喂,你能否猜得
谁在我的办公室?不,不,他是位作家。告诉你吧,他是奥萨诺!不,我不是在开玩笑,千真万确,真的是他。信不信由你,他碰巧提到你,当然,他不是提到你的名字,我们当时正在谈论电影,他提到你在《城市死亡》里所扮演的那个小角
。有趣吧?是的,他是你的影迷。是的,我告诉他你喜
他的作品。我有个绝妙的好主意,我今晚将和他到察森餐馆吃饭,你愿意来给我们的餐桌增辉吗?太好了,我将派轿车八
去接你。好的,宝贝,我肯定他会喜
你的。他并不喜
那些小明星,不喜
那
类型的人,他只是喜
和你这样的人聊天,我认为你们是天生的一对。好的,再见,我的心肝!”
看得
来奥萨诺对代理人的这场表演
到沮丧,他真心实意地喜
女人,看到她被欺骗,颇
难过。他常说他情愿被女人骗,而不愿意去骗她们。有一次,他把自己恋
的哲学向我
了底,说明自己宁可当受害者的原因。
“要这么看问题,”奥萨诺说“当你
上一个女人的时候,即使她在哄你,你也是一个受益者。真正得到快
,得到享受的是你,而她则是在打发难熬的光
。她是在工作,你却是在寻
作乐,所以当她最后和你分手,当你知
她从一开始就在骗你时,你又何必去抱怨呢?”
天晓得他的哲学当晚就受到了考验。他不到半夜就回来了,打电话到我的房间来,接着就
来喝一杯,告诉我他和凯瑟琳
往的过程。那天晚上凯瑟琳和人上床的百分比下降了。本来,她充分施展
情迷人的褐
人的魅力,哄得奥萨诺心
怒放,使他明白她的确
他,崇拜他,所以一知
将和奥萨诺共
晚餐,就兴奋得不得了。多兰看
了苗
,喝过咖啡就溜走了。可是就在奥萨诺和凯瑟琳打开最后一瓶香槟酒,准备回旅馆
正经事的时候,奥萨诺的倒运开始了。最后为了自尊心,他不得不
忍着,放弃了她。
那女人靠第一
的整容手术才保住了她的
貌,又靠每日照
紫外线灯和沐浴南方的
光来保持她那均匀的褐
肤。她那张永不满足的嘴
也许是所有女人中最丑陋、最让人恶心的
分了。在她的脚边,就是
代理人放下电话,靠在椅背上,对着我们得意地笑着说:“她是个好姑娘!”
我们的位置非常靠近驾驶室,有两个
瘦且傲慢的中年夫妇坐在临近过
的位置上。那个男人满脸沮丧,一副被打败后哀怨的表情,给人的印象是他仿佛生活在自己罪有应得的私人地狱里。说他罪有应得是因为他表情
傲,衣着华丽,目光邪恶。他正在受苦,也想让他周围的人统统受苦,似乎以为人们愿意和他那样忍受这
痛苦。
第二天早晨,我总算和奥萨诺登上了飞回纽约的波音747客机。他仍然郁郁不乐,原因不只是他把凯瑟琳与人上床的百分比降低了,还因为这里的人把他的小说改编成拙劣的电影剧本,而他明明知
这一
也无可奈何,所以他在机上的心情恶劣,在飞机起飞前就向空
行索取威士忌酒。
坏了奥萨诺好事的是好莱坞的一个异乎寻常的男影星。此君名叫迪奇-桑德斯,曾经获得奥斯卡金像奖,并在六
成功的影片中有过骄人的演
。他的最特别之
在于他是个佛儒,听起来侏儒不怎么的,不过这一位的形象却不差,仅仅是个
矮得不正常而已。作为一个侏儒,他算得上是个很英俊的男人,你甚至可以说他是个缩小了的詹姆斯-汀。他面对女人时,脸上总是充满忧伤而又甜
的微笑,所以往往可以收到预期的效果。她们无法抗拒他,就像多兰在事后所说的那样:
杨
的女
是没有办法抵挡住一个英俊的侏儒的诱惑的。
他妻
的模样十足是一个被
坏了的古典式妇女,谁都可以一
看
来。这两人都很富有,但是她比他更有钱。他们从空
手里接过菜谱的姿态以及冷
看着奥萨诺呷非分索取来的酒时的表情,均在显示他们目空一切的德
。